Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Exodus 14:5 - Revised Standard Version

When the king of Egypt was told that the people had fled, the mind of Pharaoh and his servants was changed toward the people, and they said, “What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

It was told the king of Egypt that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his servants was changed toward the people, and they said, What is this we have done? We have let Israel go from serving us!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And it was told the king of Egypt that the people were fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was changed towards the people, and they said, What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?

Féach an chaibidil

Common English Bible

When Egypt’s king was told that the people had run away, Pharaoh and his officials changed their minds about the people. They said, “What have we done, letting Israel go free from their slavery to us?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And it was reported to the king of the Egyptians that the people had fled. And the heart of Pharaoh and of his servants was changed about the people, and they said, "What did we intend to do, so that we released Israel from serving us?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And it was told the king of the Egyptians that the people was fled. And the heart of Pharao and of his servants was changed with regard to the people, and they said: What meant we to do, that we let Israel go from serving us?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Exodus 14:5
9 Tagairtí Cros  

When it was told Laban on the third day that Jacob had fled,


He turned their hearts to hate his people, to deal craftily with his servants.


And the Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste; for they said, “We are all dead men.”


And I will harden Pharaoh's heart, and he will pursue them and I will get glory over Pharaoh and all his host; and the Egyptians shall know that I am the Lord.” And they did so.


So he made ready his chariot and took his army with him,


The enemy said, ‘I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil, my desire shall have its fill of them. I will draw my sword, my hand shall destroy them.’