“So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon the king of Heshbon, with words of peace, saying,
Deuteronomy 2:27 - Revised Standard Version ‘Let me pass through your land; I will go only by the road, I will turn aside neither to the right nor to the left. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left. Amplified Bible - Classic Edition Let me pass through your land. I will go only by the road, turning aside neither to the right nor to the left. American Standard Version (1901) Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will turn neither unto the right hand nor to the left. Common English Bible “Please let us pass through your land. We promise to stay on the road. We won’t step off it, right or left. Catholic Public Domain Version 'We will cross through your land. We will advance by the public way. We will not turn aside, neither to the right, nor to the left. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version We will pass through thy land: we will go along by the highway: we will not turn aside neither to the right hand nor to the left. |
“So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon the king of Heshbon, with words of peace, saying,
You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot,
You shall purchase food from them for money, that you may eat; and you shall also buy water of them for money, that you may drink.
Israel then sent messengers to Sihon king of the Amorites, king of Heshbon; and Israel said to him, ‘Let us pass, we pray, through your land to our country.’