Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 2:26 - Revised Standard Version

therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; moreover my flesh will dwell in hope.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; Moreover also my flesh shall rest in hope:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore my heart rejoiced and my tongue exulted exceedingly; moreover, my flesh also will dwell in hope [will encamp, pitch its tent, and dwell in hope in anticipation of the resurrection].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; Moreover my flesh also shall dwell in hope:

Féach an chaibidil

Common English Bible

“Therefore, my heart was glad” “and my tongue rejoiced.” “Moreover, my body will live in hope,”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Because of this, my heart has rejoiced, and my tongue has exulted. Moreover, my flesh shall also rest in hope.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For this my heart hath been glad, and any tongue hath rejoiced: moreover my flesh also shall rest in hope.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 2:26
7 Tagairtí Cros  

Therefore my heart is glad, and my soul rejoices; my body also dwells secure.


Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth and girded me with gladness,


My soul is feasted as with marrow and fat, and my mouth praises thee with joyful lips,


My lips will shout for joy, when I sing praises to thee; my soul also, which thou hast rescued.


For David says concerning him, ‘I saw the Lord always before me, for he is at my right hand that I may not be shaken;


For thou wilt not abandon my soul to Hades, nor let thy Holy One see corruption.