Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Ezekiel 26:9 - Revised Standard Version CI

He will direct the shock of his battering rams against your walls, and with his axes he will break down your towers.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And he shall set his battering engines in shock against your walls, and with his axes he will break down your towers.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And he shall set his battering engines against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.

Féach an chaibidil

Common English Bible

He will pound his battering ram against your walls; with crowbars he will tear down your towers.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And he will combine moveable shelters and battering rams before your walls, and he will destroy your towers with his armaments.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he shall set engines of mar and battering rams against thy walls and shall destroy thy towers with his arms.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Ezekiel 26:9
5 Tagairtí Cros  

In Jerusalem he made engines, invented by skilful men, to be on the towers and the corners, to shoot arrows and great stones. And his fame spread far, for he was marvelously helped, till he was strong.


Into his right hand comes the lot for Jerusalem, to open the mouth with a cry, to lift up the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to cast up mounds, to build siege towers.


His horses will be so many that their dust will cover you; your walls will shake at the noise of the horsemen and wagons and chariots, when he enters your gates as one enters a city which has been breached.


They shall destroy the walls of Tyre, and break down her towers; and I will scrape her soil from her, and make her a bare rock.


He will slay with the sword your daughters on the mainland; he will set up a siege wall against you, and throw up a mound against you, and raise a roof of shields against you.