Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 90:6 - Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter)

At morn it flourishes and grows, cut down at ev'n doth fade.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

In the morning it flourishes and springs up; in the evening it is mown down and withers.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

True, in the morning it thrives, renewed, but come evening it withers, all dried up.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

before the arrow flying in the day, before the troubles that wander in the darkness, nor of invasion and the midday demon.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Of the arrow that flieth in the day, of the business that walketh about in the dark: of invasion, or of the noonday devil.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 90:6
7 Tagairtí Cros  

But thou, Lord, everlasting art, and thy remembrance shall Continually endure, and be to generations all.


By reason of my groaning voice my bones cleave to my skin.


When those that lewd and wicked are spring quickly up like grass, And workers of iniquity do flourish all apace; It is that they for ever may destroyed be and slain;