O God, thou to thine heritage didst send a plenteous rain, Whereby thou, when it weary was, didst it refresh again.
Psalm 84:6 - Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter) Who passing thorough Baca's vale, therein do dig up wells; Also the rain that falleth down the pools with water fills. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Who passing through the valley of Baca make it a well; The rain also filleth the pools. Amplified Bible - Classic Edition Passing through the Valley of Weeping (Baca), they make it a place of springs; the early rain also fills [the pools] with blessings. American Standard Version (1901) Passing through the valley of Weeping they make it a place of springs; Yea, the early rain covereth it with blessings. Common English Bible As they pass through the Baca Valley, they make it a spring of water. Yes, the early rain covers it with blessings. Catholic Public Domain Version Will you be angry with us forever? And will you extend your wrath from generation to generation? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation? |
O God, thou to thine heritage didst send a plenteous rain, Whereby thou, when it weary was, didst it refresh again.