Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 69:1 - Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter)

Save me, O God, because the floods do so environ me, That ev'n unto my very soul come in the waters be.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

SAVE ME, O God, for the waters have come up to my neck [they threaten my life].

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Save me, God, because the waters have reached my neck!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Unto the end. A Psalm of David, in remembrance that the Lord had saved him.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Unto the end, a psalm for David, to bring to remembrance that the Lord saved him.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 69:1
15 Tagairtí Cros  

Floods of ill men affrighted me, death's pangs about me went;


For this shall ev'ry godly one his prayer make to thee; In such a time he shall thee seek, as found thou mayest be. Surely, when floods of waters great do swell up to the brim, They shall not overwhelm his soul, nor once come near to him.


At the noise of thy water-spouts deep unto deep doth call; Thy breaking waves pass over me, yea, and thy billows all.


My heart brings forth a goodly thing; my words that I indite Concern the King: my tongue's a pen of one that swift doth write.


O Lord, thou hast rejected us, and scatter'd us abroad; Thou justly hast displeased been; return to us, O God.


I downward in deep mire do sink, where standing there is none: I am into deep waters come, where floods have o'er me gone.


Hear, Isr'el's Shepherd! like a flock thou that dost Joseph guide; Shine forth, O thou that dost between the cherubims abide.