I will sing to the Lord most high, so long as I shall live; And while I being have I shall to my God praises give.
Psalm 108:1 - Psalms of David in Metre 1650 (Scottish Psalter) My heart is fix'd, Lord; I will sing, and with my glory praise. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory. Amplified Bible - Classic Edition O GOD, my heart is fixed (steadfast, in the confidence of faith); I will sing, yes, I will sing praises, even with my glory [all the faculties and powers of one created in Your image]! American Standard Version (1901) My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory. Common English Bible My heart is unwavering, God. I will sing and make music— yes, with my whole being! Catholic Public Domain Version Unto the end. A Psalm of David. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Unto the end, a psalm for David. |
I will sing to the Lord most high, so long as I shall live; And while I being have I shall to my God praises give.
My mouth the praises of the Lord to publish cease shall never: Let all flesh bless his holy name for ever and for ever.
Because of this my heart is glad, and joy shall be exprest Ev'n by my glory; and my flesh in confidence shall rest.
That sing thy praise my glory may, and never silent be. O Lord my God, for evermore I will give thanks to thee.
Let God arise, and scatterèd let all his en'mies be; And let all those that do him hate before his presence flee.
Thy justice and salvation my mouth abroad shall show, Ev'n all the day; for I thereof the numbers do not know.