Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Salmos 139:11 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Puedo pedirle a las tinieblas que me oculten; y a la luz que me rodea que se haga noche.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; Aun la noche resplandecerá alrededor de mí.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Podría pedirle a la oscuridad que me ocultara, y a la luz que me rodea, que se convierta en noche;

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sí digo entonces: '¡Que me oculten, al menos, las tinieblas y la luz se haga noche sobre mí!'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Si digo: ¡Sórbanme las tinieblas, Y que la luz en torno a mí se haga como la noche!

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si dijera: 'Que me oculten, al menos, las tinieblas y por luz en torno a mí sea la noche',

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Si dijere: Ciertamente las tinieblas me encubrirán; aun la noche resplandecerá alrededor de mí.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Salmos 139:11
8 Tagairtí Cros  

Luego ella se levantó en la noche y tomó a mi hijo mientras yo dormía, y puso su hijo muerto en mis brazos, y el mío lo llevó a dormir con ella.


Inunda de luz las tinieblas y descubre las sombras más profundas.


No hay oscuridad tan densa que oculte al malo de sus ojos,


Y hasta dicen: «El Señor no ve; al Dios de Israel no le importa».


¡Ay de quienes procuran ocultar del Señor sus planes, que procuran esconderle lo que hacen! «Dios no puede vernos», se dicen, «no sabe lo que está ocurriendo».


¿Podrá alguien ocultarse de mí? ¿No estoy yo acaso en todas partes, en el cielo y en la tierra?