Rut 4:17 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Entonces las vecinas dijeron: «Por fin, Noemí ha tenido un hijo». Y le pusieron por nombre Obed. Él fue el padre de Isaí y abuelo de David. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y le dieron nombre las vecinas, diciendo: Le ha nacido un hijo a Noemí; y lo llamaron Obed. Este es padre de Isaí, padre de David. Biblia Nueva Traducción Viviente Las vecinas decían: «¡Por fin ahora Noemí tiene nuevamente un hijo!». Y le pusieron por nombre Obed. Él llegó a ser el padre de Isaí y abuelo de David. Biblia Católica (Latinoamericana) Las vecinas decían: 'A Noemí le ha nacido un hijo. Y lo llamaron Obed. Obed fue el padre de Jesé y éste padre de David. La Biblia Textual 3a Edicion Y las mujeres vecinas le dieron un nombre diciendo: A Noemí le ha nacido un hijo; y lo llamaron Obed.° Éste es padre de Isaí, padre de David. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Las vecinas le dieron un nombre, diciendo: 'Le ha nacido un hijo a Noemí'. Y lo llamaron con el nombre de Obed. Éste fue el padre de Jesé, padre de David. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y las vecinas le dieron un nombre, diciendo: A Noemí le ha nacido un hijo; y le llamaron Obed. Este es el padre de Isaí, padre de David. |
Este es el árbol genealógico de Booz comenzando desde Fares: Fares, Jezrón,
Finalmente el Señor le dijo a Samuel: ―Basta ya de llorar a Saúl, porque lo he rechazado como rey de Israel. Toma un cuerno de aceite de oliva, ve a Belén y busca a un hombre llamado Isaí, porque a uno de sus hijos he escogido para que sea el nuevo rey.
David, hijo del anciano Isaí, miembro de la tribu de Judá que vivía en Belén de Judá, tenía siete hermanos mayores.