Proverbios 3:28 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 No le digas a alguien que venga mañana por la ayuda, si tienes con qué dársela hoy. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 No digas a tu prójimo: Anda, y vuelve, Y mañana te daré, Cuando tienes contigo qué darle. Biblia Nueva Traducción Viviente Si puedes ayudar a tu prójimo hoy, no le digas: «Vuelve mañana y entonces te ayudaré». Biblia Católica (Latinoamericana) Si puedes hacerlo inmediatamente, no digas a tu prójimo: 'Andate, vuelve mañana y te lo daré. La Biblia Textual 3a Edicion No digas a tu prójimo: Anda y ven de nuevo, que mañana te lo daré, Cuando contigo tienes qué darle. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No digas a tu prójimo: 'Vete y vuelve; mañana te lo daré', si hoy puedes hacerlo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No digas a tu prójimo: Ve, y vuelve, y mañana te daré; cuando tienes contigo qué darle. |
Persevera en la siembra, pues no sabes cuál semilla germinará; quizá germinen todas.
Haz bien todo lo que emprendas, porque en la muerte, a la cual vas, no hay trabajo, planes, saber ni entendimiento.
Pero yo le dije: «Ya me desvestí. ¿Me visto otra vez? Ya me lavé los pies; ¿me los vuelvo a ensuciar?».
»No robarán ni oprimirán a nadie. Pagarán con prontitud el salario a sus obreros. Si les deben algo a ellos, no esperen a la mañana siguiente para pagarles.
Ya que empezaron con tanto entusiasmo, llévenlo a feliz término con el mismo ánimo.
Sin embargo, les envío a estos hermanos para asegurarme de que ya están listos para mandar el donativo, como he dicho que lo estarían. No quiero que a última hora me hagan quedar mal.
Diles que empleen el dinero en hacer el bien, que se enriquezcan en buenas obras y que sean generosos, dispuestos a compartir lo que tengan.