Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Números 22:21 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Al día siguiente Balán aparejó su burra y salió con los mensajeros del rey.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Así Balaam se levantó por la mañana, y enalbardó su asna y fue con los príncipes de Moab.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

A la mañana siguiente Balaam se levantó, ensilló su burra y salió con los funcionarios moabitas;

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Balaam se levantó muy de mañana, ensilló su burra y se fue con los jefes de Moab.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Así Balaam se levantó por la mañana, enalbardó su asna, y fue con los jerarcas de Moab.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se levantó Balaán de mañana, ensilló su asna y partió con los príncipes de Moab.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así Balaam se levantó por la mañana, y cinchó su asna, y fue con los príncipes de Moab.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Números 22:21
5 Tagairtí Cros  

Al día siguiente, Abraham madrugó y ensilló su burro. Luego cortó la leña para el holocausto, y junto con dos de sus criados y su hijo Isaac salió rumbo al lugar que Dios le había indicado.


El que es honesto estará a salvo, pero el perverso será destruido.


Andan tan descarriados que son como seguidores de Balán, el hijo de Bosor, quien por ganar dinero hacía cualquier cosa injusta y


tuvo que ser reprendido por su iniquidad: su burra le habló con voz humana y refrenó su locura.