Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 26:71 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Más tarde, a la salida, otra mujer lo vio y dijo a los que lo rodeaban: ―Ese hombre andaba con Jesús el nazareno.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Saliendo él a la puerta, le vio otra, y dijo a los que estaban allí: También este estaba con Jesús el nazareno.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Más tarde, cerca de la puerta, lo vio otra sirvienta, quien les dijo a los que estaban por ahí: «Este hombre estaba con Jesús de Nazaret».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y como Pedro se dirigiera hacia la salida, lo vio otra sirvienta, que dijo a los presentes: 'Este hombre andaba con Jesús de Nazaret.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y saliendo a la puerta, lo vio otra, y dice a los que estaban allí: ¡Éste° estaba con Jesús el nazareno!

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando salía hacia el pórtico, lo vio otra criada, que dijo a los que había allí: 'Ése estaba con Jesús el Nazareno'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando salió al pórtico, le vio otra, y dijo a los que estaban allí: También este estaba con Jesús el Nazareno.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 26:71
6 Tagairtí Cros  

y se fueron a vivir a un lugar llamado Nazaret. Así se cumplieron las predicciones de los profetas que afirmaban que Jesús sería llamado nazareno.


―No sé de qué estás hablando —le respondió Pedro enojado.


Esta vez, Pedro juró que no lo conocía y que ni siquiera había oído hablar de él.


Poco después alguien lo vio también y dijo: ―Tú también eres uno de ellos. Pedro contestó: ―¡No, hombre, no lo soy!