Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Mateo 24:16 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

el que esté en Judea, que huya a los montes.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces los que estén en Judea huyan a las colinas.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

entonces los que estén en Judea huyan a los montes.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

entonces, los que estén en Judea, huyan a los montes;

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

entonces, los que estén en Judea huyan a los montes,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces los que estén en Judea, huyan a las montañas.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Mateo 24:16
11 Tagairtí Cros  

El hombre prudente ve el peligro y se protege; el imprudente ciegamente avanza y sufre las consecuencias.


Y esta es la prueba que les doy de que todas mis amenazas se cumplirán en ustedes, y de que los castigaré aquí:


¡Corre, pueblo de Benjamín, sálvese quien pueda! ¡Huyan de Jerusalén! ¡Toquen alarma en el pueblo de Tecoa, envíen señales desde Bet Haqueren, adviertan a todos que desde el norte viene un poderoso ejército para destruir esta nación!


Jesús nació en un pueblo de Judea llamado Belén, durante el reinado de Herodes. Llegaron a Jerusalén varios sabios del oriente,


»Por lo tanto, cuando vean que aparece en el Lugar Santo la desoladora impureza de que habla el profeta Daniel (¡preste atención el lector!),


El que esté en la azotea, que no baje a hacer las maletas,


Por la fe, Noé, cuando se le avisó lo que ocurriría, pero que todavía no podía verse, obedeció y construyó un barco para salvar a su familia. Por esa fe condenó al mundo y fue heredero de la justicia que viene por la fe.