Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Marcos 9:8 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

En ese mismo momento, cuando miraron a su alrededor, los discípulos vieron solamente a Jesús.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y luego, cuando miraron, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

De pronto, cuando miraban ellos a su alrededor, Moisés y Elías se habían ido, y vieron solo a Jesús con ellos.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y de pronto, mirando a su alrededor, no vieron ya a nadie; sólo Jesús estaba con ellos.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y súbitamente, al mirar alrededor, ya no vieron a nadie con ellos, sino a Jesús solo.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De pronto, miraron a su alrededor y no vieron a nadie, sino a Jesús solo con ellos.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y luego, mirando alrededor, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Marcos 9:8
6 Tagairtí Cros  

En eso, una nube los cubrió. Desde la nube resonó una voz que les dijo: «Este es mi Hijo amado. Óiganlo a él».


Mientras descendían del monte les suplicó que no dijeran a nadie lo que habían visto hasta que el Hijo del hombre resucitara.


Entonces se les abrieron los ojos y pudieron reconocerlo; pero él desapareció.


Después que se oyó la voz, Jesús quedó solo. Los discípulos por algún tiempo no le dijeron nada a nadie de lo que habían visto.


La misma visión se le presentó tres veces. Luego el lienzo volvió a ser recogido en el cielo.