En eso, una nube los cubrió. Desde la nube resonó una voz que les dijo: «Este es mi Hijo amado. Óiganlo a él».
Marcos 9:8 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 En ese mismo momento, cuando miraron a su alrededor, los discípulos vieron solamente a Jesús. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y luego, cuando miraron, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo. Biblia Nueva Traducción Viviente De pronto, cuando miraban ellos a su alrededor, Moisés y Elías se habían ido, y vieron solo a Jesús con ellos. Biblia Católica (Latinoamericana) Y de pronto, mirando a su alrededor, no vieron ya a nadie; sólo Jesús estaba con ellos. La Biblia Textual 3a Edicion Y súbitamente, al mirar alrededor, ya no vieron a nadie con ellos, sino a Jesús solo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 De pronto, miraron a su alrededor y no vieron a nadie, sino a Jesús solo con ellos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y luego, mirando alrededor, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo. |
En eso, una nube los cubrió. Desde la nube resonó una voz que les dijo: «Este es mi Hijo amado. Óiganlo a él».
Mientras descendían del monte les suplicó que no dijeran a nadie lo que habían visto hasta que el Hijo del hombre resucitara.
Entonces se les abrieron los ojos y pudieron reconocerlo; pero él desapareció.
Después que se oyó la voz, Jesús quedó solo. Los discípulos por algún tiempo no le dijeron nada a nadie de lo que habían visto.
La misma visión se le presentó tres veces. Luego el lienzo volvió a ser recogido en el cielo.