Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Marcos 6:10 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

«Cuando entren a una casa —les dijo—, quédense allí hasta que se vayan de ese lugar.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y les dijo: Dondequiera que entréis en una casa, posad en ella hasta que salgáis de aquel lugar.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Les dijo: «Por todo lugar que vayan, quédense en la misma casa hasta salir de la ciudad.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y les decía: 'Quédense en la primera casa en que les den alojamiento, hasta que se vayan de ese sitio.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

También les decía: Dondequiera que entréis en una casa, posad° en ese lugar hasta que salgáis de allí.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

También les advertía: 'Cuando hayáis entrado en una casa, seguid alojados en ella hasta que tengáis que partir de allí.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y les dijo: Dondequiera que entréis en una casa, posad en ella hasta que salgáis de allí.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Marcos 6:10
7 Tagairtí Cros  

Y si en alguna parte no los reciben ni les prestan atención, sacúdanse el polvo de los pies y váyanse. Con eso les estarán haciendo una advertencia».


podían llevar sandalias, pero no una muda de ropa.


En la casa a la que lleguen, quédense hasta que salgan de ese pueblo.


Entonces la bautizamos junto con los demás miembros de su familia. ―Si ustedes creen que soy fiel al Señor —nos dijo ella—, vengan a hospedarse a mi casa. Su insistencia fue tal que aceptamos.