Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Marcos 3:1 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

En otra ocasión, Jesús entró en la sinagoga y había allí un hombre que tenía una mano paralizada.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Otra vez entró Jesús en la sinagoga; y había allí un hombre que tenía seca una mano.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús entró de nuevo en la sinagoga y vio a un hombre que tenía una mano deforme.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Otro día entró Jesús en la sinagoga y se encontró con un hombre que tenía la mano paralizada.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y entró otra vez en la sinagoga, y estaba allí un hombre que tenía seca una mano.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entró de nuevo en la sinagoga. Había allí un hombre que tenía una mano seca;

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y otra vez entró en la sinagoga; y había allí un hombre que tenía seca una mano.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Marcos 3:1
7 Tagairtí Cros  

El rey se puso furioso con el profeta por haber dicho esto. Entonces, señalando con su brazo al profeta, gritó a sus guardias: «¡Arresten a este hombre!». Pero instantáneamente el brazo del rey quedó paralizado, de modo que no podía bajarlo.


Llegaron a Capernaúm. El día de reposo por la mañana entraron en la sinagoga, y Jesús comenzó a enseñar.


Así que Jesús recorrió Galilea entera predicando en las sinagogas y expulsando a los demonios.


Por eso, el Hijo del hombre es Señor incluso del sábado».


En los pórticos estaban acostados muchos enfermos, ciegos, cojos y paralíticos que esperaban que se moviera el agua.