y lo colocó en un sepulcro nuevo labrado en la peña. Hacía poco que había hecho ese sepulcro y ordenó que rodaran una piedra grande para cerrar la entrada. José se alejó,
Marcos 16:4 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 pues la piedra era muy grande. Pero cuando llegaron, se dieron cuenta de que la piedra había sido removida. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pero cuando miraron, vieron removida la piedra, que era muy grande. Biblia Nueva Traducción Viviente pero cuando llegaron, se fijaron y vieron que la piedra, que era muy grande, ya estaba corrida. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero cuando miraron, vieron que la piedra había sido retirada a un lado, a pesar de ser una piedra muy grande. La Biblia Textual 3a Edicion (Porque era demasiado grande.) Pero cuando levantan la vista, observan que la piedra ha sido rodada. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero, levantando la vista, ven que la piedra, que era muy grande, estaba ya retirada. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando miraron, vieron removida la piedra, que era muy grande. |
y lo colocó en un sepulcro nuevo labrado en la peña. Hacía poco que había hecho ese sepulcro y ordenó que rodaran una piedra grande para cerrar la entrada. José se alejó,
Entonces fueron, sellaron la roca y dejaron a los soldados de guardia.
Iban preguntándose unas a otras: «¿Quién nos quitará la piedra de la entrada del sepulcro?»,
Al entrar en el sepulcro vieron a un joven vestido con un manto blanco, sentado al lado derecho; y las mujeres se asustaron.
Encontraron que la piedra que cubría el sepulcro no estaba en su lugar,
El primer día de la semana, muy de mañana, cuando todavía estaba oscuro, María Magdalena fue al sepulcro y vio que habían movido la piedra que cerraba la entrada.