»Tú fuiste paciente con ellos por muchos años. Enviaste profetas que les advirtieran la gravedad de su pecado, pero no quisieron oír. Entonces una vez más permitiste que las otras naciones los vencieran y los conquistaran.
Marcos 12:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 »Mandó a otro y también lo mataron. Luego mandó a muchos más; y a unos los golpearon y a otros los mataron. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Volvió a enviar otro, y a este mataron; y a otros muchos, golpeando a unos y matando a otros. Biblia Nueva Traducción Viviente Al próximo siervo que envió, lo mataron. Envió a otros, a unos los golpearon y a otros los mataron, Biblia Católica (Latinoamericana) Mandó a un tercero, y a éste lo mataron. Y envió a muchos otros, pero a unos los hirieron y a otros los mataron. La Biblia Textual 3a Edicion Envió otro, y a éste lo mataron. Y a muchos otros golpearon° y a otros mataron.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Todavía envió un tercero; pero a éste lo mataron. Después, a muchos otros, a unos los apalearon y a otros los mataron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y volvió a enviar a otro, y a este mataron; y a otros muchos, hiriendo a unos y matando a otros. |
»Tú fuiste paciente con ellos por muchos años. Enviaste profetas que les advirtieran la gravedad de su pecado, pero no quisieron oír. Entonces una vez más permitiste que las otras naciones los vencieran y los conquistaran.
y los otros tomaron a los mensajeros y, tras golpearlos y afrentarlos, los mataron.
»¡Jerusalén, Jerusalén, que matas a los profetas y apedreas a los enviados de Dios! ¡Cuántas veces quise juntar a tus hijos como la gallina junta a sus polluelos debajo de sus alas, pero no quisiste!
¡Alégrense mucho, porque en el cielo les espera una gran recompensa! Así fue como persiguieron a los profetas antiguos.
»Él entonces envió a otro de sus criados; y a este lo hirieron en la cabeza y lo humillaron.
Ya sólo le quedaba enviar a uno, a su hijo amado. Por fin lo mandó a él, pensando que como era su hijo sí lo iban a respetar.