«Entra», me dijo, «y verás toda la colección idolátrica que tanto veneran».
Marcos 11:11 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Ya en Jerusalén, Jesús entró al templo, miró detenidamente a su alrededor y salió. Como ya estaba avanzada la tarde, se marchó a Betania con los doce. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y entró Jesús en Jerusalén, y en el templo; y habiendo mirado alrededor todas las cosas, como ya anochecía, se fue a Betania con los doce. Biblia Nueva Traducción Viviente Así Jesús llegó a Jerusalén y entró en el templo. Después de mirar todo detenidamente a su alrededor, salió porque ya era tarde. Después regresó a Betania con los doce discípulos. Biblia Católica (Latinoamericana) Entró Jesús en Jerusalén y se fue al Templo. Observó todo a su alrededor y, siendo ya tarde, salió con los Doce para volver a Betania. La Biblia Textual 3a Edicion Y entró en Jerusalem, en el templo, y habiéndolo reconocido todo en derredor, siendo ya avanzada la hora, salió a Betania con los doce. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entró en Jerusalén, en el templo; y después de observarlo todo, como ya era tarde, salió para Betania con los Doce. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y entró Jesús en Jerusalén, y en el templo; y habiendo mirado alrededor todas las cosas, y como ya anochecía, se fue a Betania con los doce. |
«Entra», me dijo, «y verás toda la colección idolátrica que tanto veneran».
En aquel día buscaré cuidadosamente por toda Jerusalén a todos los tramposos, castigaré a los que reposan tranquilos después del robo; también a los que se atreven a pensar que el Señor no interviene ni para bien ni para mal.
Presten atención a lo que el Señor Todopoderoso dice: «Yo enviaré a mi mensajero delante de mí, para que me prepare el camino. Entonces el Señor, a quien buscan, vendrá repentinamente a su templo. Sí, vendrá primero el mensajero que anuncia la alianza de Dios, a quienes ustedes desean».
Y cuando se hizo de noche, Jesús y sus discípulos salieron de la ciudad.