¿Quién entre ustedes teme al Señor y obedece a su siervo? Si alguno de ustedes anduviere en tinieblas, sin un solo rayo de luz, confíe en el Señor, pónganse en las manos de su Dios.
Lucas 8:50 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Jesús, que lo oyó, le dijo a Jairo: ―No tengas miedo; nada más cree y ella se sanará. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Oyéndolo Jesús, le respondió: No temas; cree solamente, y será salva. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Jesús oyó lo que había sucedido, le dijo a Jairo: «No tengas miedo. Solo ten fe, y ella será sanada». Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús lo oyó y dijo al dirigente: 'No temas: basta que creas, y tu hija se salvará. La Biblia Textual 3a Edicion Pero Jesús, al oírlo, le respondió: No temas; solamente sigue creyendo y será salva. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero Jesús, al oírlo, le dijo: 'No temas; sólo ten fe, y se salvará'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y oyéndolo Jesús, le respondió, diciendo: No temas; cree solamente, y será sanada. |
¿Quién entre ustedes teme al Señor y obedece a su siervo? Si alguno de ustedes anduviere en tinieblas, sin un solo rayo de luz, confíe en el Señor, pónganse en las manos de su Dios.
Al darse cuenta, Jesús le dijo al jefe de la sinagoga: ―No temas. Sólo cree.
Cuando llegó a la casa de Jairo, sólo permitió que entraran con él Pedro, Juan, Jacobo y el padre y la madre de la niña; y nadie más.
Jesús le dijo: ―Yo soy la resurrección y la vida. El que cree en mí, aunque muera, vivirá;
Jesús le respondió: ―¿No te dije que si crees verás la gloria de Dios?
Con razón dicen las Escrituras: «Te he hecho padre de muchas naciones». ¡Y es una promesa del mismo Dios en quien Abraham creyó! ¡Es el Dios que hace que los muertos resuciten y que es capaz de hacer que las cosas que aún no existen lleguen a existir!
Abraham no fue incrédulo a la promesa de Dios ni dudó jamás. Al contrario, fortaleció su fe y así le dio gloria a Dios y le dio las gracias por aquella bendición antes que se produjera.