Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 23:38 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Sobre él había un letrero que decía: «este es el rey de los judíos».

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Había también sobre él un título escrito con letras griegas, latinas y hebreas: ESTE ES EL REY DE LOS JUDÍOS.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Encima de su cabeza, colocaron un letrero que decía: «Este es el Rey de los judíos».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Porque había sobre la cruz un letrero que decía: 'Este es el rey de los judíos.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y había también una inscripción por encima de Él: Éste es el Rey de los judíos.°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Había también sobre él una inscripción: ÉSTE ES EL REY DE LOS JUDÍOS.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y había también sobre él un título escrito con letras griegas, y latinas, y hebreas: ÉSTE ES EL REY DE LOS JUDÍOS.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 23:38
9 Tagairtí Cros  

y preguntaron: ―¿Dónde está el recién nacido rey de los judíos? Vimos su estrella en el lejano oriente y venimos a adorarlo.


Jesús permanecía de pie ante Pilato. ―¿Eres el Rey de los judíos? —le preguntó el gobernador romano. ―Sí —le respondió—. Tú lo has dicho.


En la cruz, por encima de la cabeza de Jesús, habían puesto un letrero que decía: «este es jesús, el rey de los judíos».


Y le gritaban: ―¡Viva el rey de los judíos!


Un letrero tenía escrita la causa de su condena: «el rey de los judíos».


Que baje ahora de la cruz ese Cristo, rey de Israel, para que veamos y creamos. Los que estaban crucificados con él, también lo insultaban.


Pilato le preguntó a Jesús: ―¿Eres tú el rey de los judíos? Él respondió: ―Tú mismo lo dices.


Mientras se acercaban a pegarle en la cara, le gritaban: ―¡Viva el rey de los judíos!