Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 22:15 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Él les dijo: ―Había deseado muchísimo comer esta Pascua con ustedes, antes que sufra.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y les dijo: ¡Cuánto he deseado comer con vosotros esta pascua antes que padezca!

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús dijo: «He tenido muchos deseos de comer esta Pascua con ustedes antes de que comiencen mis sufrimientos.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

y les dijo: 'Yo tenía gran deseo de comer esta Pascua con ustedes antes de padecer.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

y les dijo: ¡Cuán intensamente° he deseado comer esta pascua con vosotros antes que padezca!

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Les dijo: 'Con ardiente deseo he deseado comer esta Pascua con vosotros antes de padecer;

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y les dijo: ¡Con cuánto anhelo he deseado comer con vosotros esta pascua antes que padezca!

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 22:15
6 Tagairtí Cros  

Pero todavía tengo que pasar por la prueba de un bautismo, y ¡cuánto sufro hasta que se cumpla!


Cuando llegó la hora, Jesús y sus apóstoles se sentaron a la mesa.


Pues les aseguro que no volveré a comerla hasta que tenga su cumplimiento en el reino de Dios.


La fiesta de la Pascua se acercaba. Jesús sabía que había llegado la hora de dejar este mundo para reunirse con el Padre. Él había amado a los suyos que estaban en el mundo, y los amó hasta el fin.


Al terminar de decir estas cosas, Jesús miró al cielo y dijo: «Padre, la hora ha llegado. Glorifica a tu Hijo, para que también tu Hijo te glorifique a ti.


Jesús les explicó: ―Mi comida es hacer la voluntad del que me envió y terminar el trabajo que me dio.