El primer día de la celebración, y el séptimo día, habrá reunión sagrada para toda la congregación, y no harán trabajos de ningún tipo en esos días, salvo la preparación de alimentos.
Levítico 23:7 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 El primer día de esta festividad el pueblo se reunirá para adorar, y cesará todo trabajo ordinario. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 El primer día tendréis santa convocación; ningún trabajo de siervos haréis. Biblia Nueva Traducción Viviente El primer día del festival, todo el pueblo dejará el trabajo habitual y celebrará un día oficial de asamblea santa. Biblia Católica (Latinoamericana) El día primero convocarán una asamblea santa; no harán trabajo de trabajador. La Biblia Textual 3a Edicion El primer día tendréis santa convocación y no haréis ningún trabajo de servidumbre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El primer día tendréis una asamblea santa, y no haréis ningún trabajo servil. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El primer día tendréis santa convocación; ninguna obra de siervo haréis. |
El primer día de la celebración, y el séptimo día, habrá reunión sagrada para toda la congregación, y no harán trabajos de ningún tipo en esos días, salvo la preparación de alimentos.
Este día será convocada una asamblea sagrada de todo el pueblo. No harán ningún trabajo en ese día. Esta es una norma que será observada de generación en generación.
Lo mismo hará el séptimo día de la festividad. Y durante los siete días ofrecerán holocaustos al Señor.
»La fiesta de las Trompetas será celebrada el primer día del séptimo mes de cada año. Habrá una asamblea solemne de todo el pueblo en aquel día, y nadie realizará trabajo alguno.
»Cinco días después habrá otra asamblea de todo el pueblo, y ese día no se hará trabajo alguno. Es el comienzo de una fiesta dedicada al Señor que durará siete días.