Levítico 13:51 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 y examinará la mancha nuevamente el séptimo día. Si se ha extendido, se trata de un hongo maligno. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y al séptimo día mirará la plaga; y si se hubiere extendido la plaga en el vestido, en la urdimbre o en la trama, en el cuero, o en cualquiera obra que se hace de cuero, lepra maligna es la plaga; inmunda será. Biblia Nueva Traducción Viviente Al séptimo día el sacerdote lo examinará de nuevo. Si la zona afectada se ha extendido, la ropa o la tela o el cuero sin ninguna duda está contaminado de un moho grave y queda ceremonialmente impuro. Biblia Católica (Latinoamericana) Al séptimo, el sacerdote examinará la mancha y, si se ha extendido por el vestido, sea en la urdimbre o en la trama, por la piel o por un objeto de cuero, es un caso de lepra maligna;' La Biblia Textual 3a Edicion Al séptimo día observará la infección, y si la infección se ha esparcido por el vestido, o por el tejido, o por el punto, o por el cuero, cualquiera que sea el uso del cuero, la infección es una lepra maligna. Es impuro. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al séptimo día examinará nuevamente la mancha; si ve que se ha extendido en el vestido, en el tejido o en la urdimbre, en la piel o en cualquier objeto de cuero, es lepra corrosiva. Es impuro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y al séptimo día mirará la plaga: y si se hubiere extendido la plaga en el vestido, o estambre, o en la trama, o en piel, o en cualquiera obra que se hace de pieles, la plaga es lepra maligna; inmunda será. |
Entonces el artículo, sin importar del material que sea, deberá ser quemado, porque es un hongo maligno que debe ser destruido por fuego.
Regresará el día séptimo para examinarla nuevamente. Si las manchas se han esparcido por las paredes,
el sacerdote irá a examinarla, y si ve que se ha extendido, declarará que la casa es impura por tener un hongo maligno.