Ya de regreso en el templo, y mientras enseñaba, los principales sacerdotes y otros jefes judíos se le acercaron a exigirle que les explicara por qué había echado del templo a los mercaderes y quién le había dado autoridad para hacerlo.
Juan 5:12 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Ellos le preguntaron: ―¿Quién es ese hombre que te dijo: “Recoge tu camilla y anda”? Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Entonces le preguntaron: ¿Quién es el que te dijo: Toma tu lecho y anda? Biblia Nueva Traducción Viviente —¿Quién te dijo semejante cosa? —le exigieron. Biblia Católica (Latinoamericana) Le preguntaron: '¿Quién es ese hombre que te ha dicho: Toma tu camilla y anda?' La Biblia Textual 3a Edicion Le preguntaron: ¿Quién es el hombre; el que te dijo alza° y anda? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ellos le preguntaron: '¿Quién es ése que te ha dicho: 'Tómala y vete?''. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces le preguntaron: ¿Quién es el que te dijo: Toma tu lecho y anda? |
Ya de regreso en el templo, y mientras enseñaba, los principales sacerdotes y otros jefes judíos se le acercaron a exigirle que les explicara por qué había echado del templo a los mercaderes y quién le había dado autoridad para hacerlo.
Él les respondió: ―El que me sanó me dijo: “Recoge tu camilla y anda”.
El hombre no sabía quién lo había sanado, pues Jesús ya había desaparecido entre la multitud que había en el lugar.
Yo conozco el celo que sienten por la causa de Dios, pero se trata de un celo equivocado.
―¿Quién hizo esto? —se preguntaban todos. Finalmente se supo que había sido Gedeón, el hijo de Joás.
Entonces Saúl les dijo a sus generales: ―Algo anda mal. Debemos descubrir qué pecado se ha cometido hoy.