En cuanto a mí, pobre soy, y menesteroso, pero en este instante Dios piensa en mí. ¡Dios mío, tú eres mi auxilio! Tú eres mi salvación. ¡Ven pronto, y sálvame! ¡No te demores, por favor!
Juan 4:49 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 El funcionario le rogó: ―Señor, ven antes que se muera mi hijo. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 El oficial del rey le dijo: Señor, desciende antes que mi hijo muera. Biblia Nueva Traducción Viviente —Señor, por favor —suplicó el funcionario—, ven ahora mismo, antes de que mi hijito se muera. Biblia Católica (Latinoamericana) El funcionario le dijo: 'Señor, ten la bondad de venir antes de que muera mi hijo. La Biblia Textual 3a Edicion Le dice el cortesano: Señor, baja antes que mi niño muera. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El funcionario le suplica: '¡Señor, baja antes de que mi niño muera!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El oficial del rey le dijo: Señor, desciende antes que mi hijo muera. |
En cuanto a mí, pobre soy, y menesteroso, pero en este instante Dios piensa en mí. ¡Dios mío, tú eres mi auxilio! Tú eres mi salvación. ¡Ven pronto, y sálvame! ¡No te demores, por favor!
―Señor —le suplicaba—, mi hija se está muriendo. Ven y pon tus manos sobre ella, porque yo sé que puedes hacer que viva.
Jesús le dijo: ―Regresa a casa, que tu hijo vive. El hombre creyó lo que Jesús le dijo, y se fue.