Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Juan 12:7 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Jesús respondió: ―Déjenla en paz. Ella estaba guardando este perfume para el día de mi entierro.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado esto.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús respondió: «Déjala en paz. Esto lo hizo en preparación para mi entierro.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero Jesús dijo: 'Déjala, pues lo tenía reservado para el día de mi entierro.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado° esto;

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero Jesús dijo: 'Déjala: que lo reserve para el día de mi sepultura.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado esto.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Juan 12:7
9 Tagairtí Cros  

Porque él defiende al necesitado, para salvarlo de quienes lo condenan.


El ángel del Señor le dijo a Satanás: «¡Que el Señor te condene a ti, Satanás! ¡Sí, que el Señor, que ha escogido a Jerusalén, te condene! ¿Acaso no ves que a este hombre lo ha librado el Señor del castigo?».


Jesús, que sabía lo que estaban pensando, les dijo: ―¿Por qué la critican? Lo que hizo está muy bien hecho.


Ella me ha bañado en perfume para prepararme para la sepultura.


Jesús les dijo: ―Déjenla en paz. ¿Por qué la molestan? Ella ha hecho una buena obra conmigo.


Había un hombre llamado José que era bueno y justo. Era miembro del Consejo,