Pero ahora estamos en sus manos. Pueden hacer con nosotros lo que quieran.
Josué 9:26 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Josué no permitió que el pueblo de Israel les diera muerte, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y él lo hizo así con ellos; pues los libró de la mano de los hijos de Israel, y no los mataron. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que Josué no permitió que el pueblo de Israel matara a los gabaonitas; Biblia Católica (Latinoamericana) Josué no los entregó a los israelitas para que fueran masacrados, La Biblia Textual 3a Edicion Y él lo hizo así, y los libró de la mano de los hijos de Israel, para que no los mataran. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así lo hizo con ellos: los libró de las manos de los israelitas y no los mataron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él lo hizo así; que los libró de la mano de los hijos de Israel, para que no los matasen. |
Pero ahora estamos en sus manos. Pueden hacer con nosotros lo que quieran.
pero hizo que fueran leñadores y aguadores para el pueblo de Israel y para el altar del Señor dondequiera que fuera construido (porque el Señor aún no les había dado órdenes de edificarlo). Esto está todavía en vigor en el momento en que esto se escribe.