Sin embargo ¡día lejano vendrá en que sus negocios rendirán fruto para el Señor! No estarán atesorados, sino que entonces se emplearán para obtener buen alimento y fina ropa para los sacerdotes del Señor.
Jeremías 49:6 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Pero yo ayudaré a los amonitas en el futuro para que puedan volver a su tierra, dice el Señor. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y después de esto haré volver a los cautivos de los hijos de Amón, dice Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, yo restableceré el bienestar de los amonitas en los días venideros. Yo, el Señor, he hablado». Biblia Católica (Latinoamericana) Pero, en el futuro, mejoraré la suerte de los hijos de Ammón, dice Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Después cambiaré la suerte de Amón, dice YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero después de esto cambiará la suerte de los hijos de Amón' -oráculo de Yahveh-. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y después de esto haré volver la cautividad de los hijos de Amón, dice Jehová. |
Sin embargo ¡día lejano vendrá en que sus negocios rendirán fruto para el Señor! No estarán atesorados, sino que entonces se emplearán para obtener buen alimento y fina ropa para los sacerdotes del Señor.
Pero después volveré y tendré compasión de todos ellos, y los traeré de regreso a su tierra, cada uno a su provincia de origen, la que le pertenece.
Los entregaré en poder de quienes quieren matarlos, en poder de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y de su ejército. Pero luego la tierra se recuperará de los desastres de la guerra, y será repoblada.
Pero más adelante, dice el Señor, yo restauraré a Moab. (Aquí termina la profecía relativa a Moab).
Pero después de un tiempo traeré de regreso al pueblo, dice el Señor.
»(Pero algún día restauraré la prosperidad de Sodoma y Samaria, y la de Judá también).
En el camino invadirá varias tierras, incluyendo Israel, la tierra gloriosa, y derrocará los gobiernos de muchas naciones. Moab, Edom y la mayor parte de Amón escaparán,