Luego cerró el libro, se lo devolvió al encargado y se sentó. Todos los que estaban en la sinagoga tenían los ojos puestos en él.
Hechos 3:4 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Los apóstoles lo miraron fijamente. ―¡Míranos! —le dijo Pedro. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Pedro, con Juan, fijando en él los ojos, le dijo: Míranos. Biblia Nueva Traducción Viviente Pedro y Juan lo miraron fijamente, y Pedro le dijo: «¡Míranos!». Biblia Católica (Latinoamericana) Pedro, con Juan a su lado, fijó en él su mirada, y le dijo: 'Míranos. La Biblia Textual 3a Edicion Pedro entonces, con Juan, fijando los ojos en él, dijo: ¡Míranos! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pedro, acompañado por Juan, fijó en él la vista y le dijo: 'Míranos'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Pedro, con Juan, fijando sus ojos en él, le dijo: Míranos. |
Luego cerró el libro, se lo devolvió al encargado y se sentó. Todos los que estaban en la sinagoga tenían los ojos puestos en él.
Jesús le respondió: ―¿No te dije que si crees verás la gloria de Dios?
Cuando Jesús lo vio allí acostado y supo que tenía mucho tiempo de estar enfermo, le preguntó: ―¿Quieres curarte?
Cornelio se quedó mirándolo lleno de temor. ―¿Qué quieres, Señor? —le preguntó al ángel mirándolo fijamente. ―Dios no ha pasado por alto tus oraciones ni tus limosnas.
Sobre el lienzo había toda clase de cuadrúpedos, fieras, reptiles y pájaros.
En cierta ocasión, Pedro y Juan fueron al templo a orar. Era como a las tres de la tarde.
Todos fueron corriendo al portal de Salomón, donde el lisiado tenía firmemente asidos a Pedro y a Juan.
Y viendo eso, Pedro les dirigió la palabra: «Hombres de Israel —les dijo—, ¿qué hay de sorprendente en esto? ¿Por qué nos miran como si hubiéramos hecho andar a este hombre mediante nuestro propio poder y por nuestra piedad?
Cuando el lisiado vio a Pedro y Juan que iban a entrar al templo, les pidió dinero.