Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hechos 20:10 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Pablo corrió escaleras abajo, se acostó sobre él, y lo abrazó. ―¡No se alarmen! —dijo—. ¡Está vivo!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces descendió Pablo y se echó sobre él, y abrazándole, dijo: No os alarméis, pues está vivo.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pablo bajó, se inclinó sobre él y lo tomó en sus brazos. «No se preocupen —les dijo—, ¡está vivo!».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pablo, entonces, bajó, se inclinó sobre él, y después de tomarlo en sus brazos, dijo: 'No se alarmen, pues su alma está en él.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Pablo bajó y se tendió sobre él, y abrazándolo, dijo: ¡No os alarméis, que su alma está en él!

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Bajó Pablo se echó sobre él y tomándolo en brazos dijo: 'No os preocupéis. Todavía alienta'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces descendió Pablo y se derribó sobre él, y abrazándole, dijo: No os turbéis, que su vida está en él.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hechos 20:10
8 Tagairtí Cros  

Jesús les dijo a los que allí estaban: ―¿Por qué hacen tanto llanto y alboroto? La niña no está muerta; sólo está dormida.


Al verla el Señor, tuvo compasión de ella y le dijo: ―No llores.


Después dijo: ―Nuestro amigo Lázaro duerme, pero voy a despertarlo.


Jesús le respondió: ―¿No te dije que si crees verás la gloria de Dios?


Como el discurso de Pablo se prolongaba, un joven llamado Eutico, que estaba sentado en la ventana, se quedó dormido y cayó desde tres pisos arriba a la calle. Lo levantaron muerto.