¡Aleluya! Agradeceré al Señor con todo mi corazón en compañía de los rectos.
Hebreos 2:12 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 cuando dice: «Hablaré de ti a mis hermanos y juntos te cantaremos alabanzas». Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 diciendo: Anunciaré a mis hermanos tu nombre, En medio de la congregación te alabaré. Biblia Nueva Traducción Viviente pues le dijo a Dios: «Anunciaré tu nombre a mis hermanos. Entre tu pueblo reunido te alabaré». Biblia Católica (Latinoamericana) Señor, yo te daré a conocer a mis hermanos, en medio de la asamblea celebraré tu nombre. La Biblia Textual 3a Edicion diciendo: Proclamaré tu nombre a mis hermanos, En medio de la iglesia te cantaré alabanzas.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 cuando dice: Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en plena asamblea cantaré tus alabanzas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) diciendo: Anunciaré tu nombre a mis hermanos, en medio de la iglesia te alabaré. |
¡Aleluya! Agradeceré al Señor con todo mi corazón en compañía de los rectos.
Ante todos mis hermanos te alabaré; me levantaré ante la congregación y daré testimonio de las maravillas que has hecho.
Me levantaré y te alabaré delante de todo el pueblo. Públicamente cumpliré mis votos en presencia de cuantos te adoran.
No he ocultado esta buena noticia en mi corazón, sino que he proclamado tu fidelidad y tu salvación. Les he hablado a todos en la asamblea de tu gran amor y tu fidelidad.
Jesús le respondió: ―Yo he hablado delante de todo el mundo. Siempre he enseñado en las sinagogas o en el templo, donde se reúnen todos los judíos. No he dicho nada en secreto.
a la iglesia de los primogénitos inscritos en el cielo. Se han acercado a Dios, el Juez de todos; a los espíritus de los justos que han llegado a la perfección.