A su padre le envió diez burros cargados con las mejores cosas de Egipto, diez burras cargadas de trigo, y toda clase de alimentos para que comieran durante el viaje.
Génesis 45:24 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Entonces despidió a sus hermanos. ―No peleen en el camino —les aconsejó al despedirlos. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y despidió a sus hermanos, y ellos se fueron. Y él les dijo: No riñáis por el camino. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces José despidió a sus hermanos y, cuando se iban, les dijo: «¡No se peleen por todo esto en el camino!». Biblia Católica (Latinoamericana) Después despidió a sus hermanos, que se fueron, pero antes les recomendó que no pelearan por el camino. La Biblia Textual 3a Edicion Y despidió a sus hermanos, y se fueron. Y les dijo: No discutáis° por el camino. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego despidió a sus hermanos, y les dijo al partir ellos: 'No disputéis en el camino'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y despidió a sus hermanos, y ellos se fueron. Y él les dijo: No riñáis por el camino. |
A su padre le envió diez burros cargados con las mejores cosas de Egipto, diez burras cargadas de trigo, y toda clase de alimentos para que comieran durante el viaje.
Ellos emprendieron el viaje y regresaron a la tierra de Canaán, donde estaba su padre Jacob.
Estímenlos mucho y ámenlos por el trabajo que hacen. Vivan en paz unos con otros.