Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 44:25 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Cuando él nos dijo: “Regresen y compren más alimento”,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo nuestro padre: Volved a comprarnos un poco de alimento.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tiempo después, cuando él nos dijo que regresáramos a comprar más alimento,

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y cuando nos pidió: 'Vuelvan a comprar algo de comida',

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y nuestro padre dijo: Volved a comprar para nosotros un poco de alimento.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y dijo nuestro padre: 'Volved a comprarnos unos pocos víveres'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo nuestro padre: Volved a comprarnos un poco de alimento.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 44:25
4 Tagairtí Cros  

Cuando estaba por acabárseles el trigo que habían comprado en Egipto, Jacob les dijo a sus hijos: ―Vayan nuevamente y compren más alimento.


Entonces volvimos a nuestro padre y le contamos lo que usted nos había dicho.


le respondimos: “No podemos, a menos que dejes que nuestro hermano menor vaya con nosotros. Sólo en ese caso podemos ir”.