cuando repentinamente salieron del río siete vacas gordas y hermosas y se pusieron a pastar a lo largo de la ribera.
Génesis 41:19 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Pero entonces salieron del río otras siete vacas muy flacas y huesudas. Jamás había visto vacas tan flacas en todo Egipto. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y que otras siete vacas subían después de ellas, flacas y de muy feo aspecto; tan extenuadas, que no he visto otras semejantes en fealdad en toda la tierra de Egipto. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego vi siete vacas flacas y raquíticas con aspecto enfermizo que salían después de las primeras. Jamás había visto unos animales tan lamentables en toda la tierra de Egipto. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero detrás de ellas subieron otras siete vacas tan flacas y feas como no había visto nunca en todo Egipto. La Biblia Textual 3a Edicion Pero, he ahí, tras ellas subían otras siete vacas de mal aspecto y enjutas de carne, como no había visto en toda la tierra de Egipto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Detrás de ellas, subieron otras siete vacas, raquíticas, de muy feo aspecto y famélicas, como no se habían visto tan malas en toda la tierra de Egipto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y que otras siete vacas subían después de ellas, flacas y de muy fea traza; tan extenuadas, que no he visto otras semejantes en toda la tierra de Egipto en fealdad: |
cuando repentinamente salieron del río siete vacas gordas y hermosas y se pusieron a pastar a lo largo de la ribera.
Y las vacas flacas se comieron a las siete gordas que habían venido primero,
Luego salieron siete vacas flacas; eran tan flacas que se les veían todas las costillas.
»Cuando le ofrezcas sacrificios al Señor tu Dios, no le sacrifiques ovejas o toros con defectos. Son un insulto para Dios tales sacrificios.