Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Génesis 31:6 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Ustedes saben cuánto he trabajado para Labán,

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido a vuestro padre;

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ustedes saben con cuánto esfuerzo trabajé para su padre;

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes saben muy bien que he servido a su padre con todas mis fuerzas,

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Vosotras sabéis también que con toda mi fuerza he servido a vuestro padre,

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Vosotros sabéis que he servido a vuestro padre con todas mis fuerzas,

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido a vuestro padre:

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Génesis 31:6
8 Tagairtí Cros  

―Quiero volver a mi tierra. Permíteme llevarme a mis esposas y a mis hijos, porque yo los gané con mi trabajo. Tú sabes que te los he pagado con mis servicios.


Jacob contestó: ―Tú sabes con cuánta fidelidad te he servido durante todos estos años, y cómo, debido a mis cuidados, han aumentado tus rebaños.


pero él ha buscado la manera de engañarme, y ha violado una y otra vez el contrato de salario que tiene conmigo. Pero Dios no ha permitido que me haga daño.


Criados, obedezcan y respeten a sus amos, no sólo a los que son buenos y comprensivos sino también a los que son difíciles de soportar,