―Bien —respondieron—. Llamemos a la muchacha y preguntémosle si quiere irse o no.
Génesis 24:58 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Llamaron a Rebeca y le preguntaron: ―¿Quieres irte con este señor? Y ella respondió: ―Sí, me voy con él. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y llamaron a Rebeca, y le dijeron: ¿Irás tú con este varón? Y ella respondió: Sí, iré. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces llamaron a Rebeca. —¿Estás dispuesta a irte con este hombre? —le preguntaron. —Sí —contestó—, iré. Biblia Católica (Latinoamericana) Llamaron pues a Rebeca y le preguntaron: '¿Quieres irte con este hombre?' Contestó: 'Sí, me voy. La Biblia Textual 3a Edicion Llamaron a Rebeca y le dijeron: ¿Irás tú con este hombre? Ella respondió: Iré. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llamaron entonces a Rebeca, y le dijeron: '¿Quieres ir con este hombre?'. Ella respondió: 'Sí, me voy'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y llamaron a Rebeca, y le dijeron: ¿Irás tú con este varón? Y ella respondió: Sí, iré. |
―Bien —respondieron—. Llamemos a la muchacha y preguntémosle si quiere irse o no.
Entonces dejaron ir a Rebeca con el mayordomo y sus acompañantes. Además, permitieron que la mujer que había cuidado a Rebeca desde que era niña fuera también con ella
María dijo: ―Soy la esclava del Señor. Que él haga conmigo como tú me has dicho. Y entonces el ángel se fue.