Dichosos aquellos que escuchan el alegre llamado a la adoración; porque ellos caminarán en la luz de tu presencia, Señor.
Éxodo 39:25 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 En todo el contorno del borde inferior del manto pusieron campanillas de oro puro, alternadas con las granadas. Este manto lo usaría Aarón cuando sirviera al Señor, tal como él le había ordenado a Moisés. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Hicieron también campanillas de oro puro, y pusieron campanillas entre las granadas en las orillas del manto, alrededor, entre las granadas; Biblia Nueva Traducción Viviente También hicieron campanillas de oro puro y las colocaron entre las granadas, a lo largo del borde; Biblia Católica (Latinoamericana) Hicieron campanillas de oro puro, que resonaran cuando oficiara el sacerdote, colocadas entre las granadas, en todo el ruedo, La Biblia Textual 3a Edicion Hicieron también campanillas de oro puro, y colocaron las campanillas entre las granadas, alrededor de la orilla del manto, entre las granadas: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hicieron campanillas de oro puro y las colocaron entre las granadas alternando con ellas, en el borde inferior del manto, todo en derredor. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Hicieron también las campanillas de oro puro, y pusieron las campanillas entre las granadas por las orillas del manto alrededor, entre las granadas. |
Dichosos aquellos que escuchan el alegre llamado a la adoración; porque ellos caminarán en la luz de tu presencia, Señor.
En el borde inferior de la túnica había granadas de tela de lino, bordadas en azul, morado y escarlata.
Eres como bello huerto que produce frutas preciosas, con los más exóticos perfumes: