Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Éxodo 24:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Entonces envió a algunos de los jóvenes a hacer holocaustos y a sacrificar ofrendas de paz al Señor.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y envió jóvenes de los hijos de Israel, los cuales ofrecieron holocaustos y becerros como sacrificios de paz a Jehová.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego envió a unos jóvenes israelitas a presentar ofrendas quemadas y a sacrificar toros como ofrendas de paz al Señor.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Luego mandó algunos jóvenes para que ofrecieran víctimas consumidas por el fuego y sacrificaran novillos como sacrificios de comunión.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y envió a los jóvenes de los hijos de Israel, los cuales ofrecieron holocaustos e hicieron sacrificios de becerros: ofrendas de paz a YHVH.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después encargó a algunos jóvenes israelitas que ofrecieran holocaustos e inmolaran novillos como sacrificios de comunión a Yahveh.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y envió a unos jóvenes de los hijos de Israel, los cuales ofrecieron holocaustos y sacrificaron becerros como ofrendas de paz a Jehová.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Éxodo 24:5
7 Tagairtí Cros  

«Reúnan a mi pueblo: a los que han hecho un pacto conmigo mediante un sacrificio».


Luego, Jetro ofreció sacrificios a Dios. Aarón y los líderes de Israel fueron a ver a Jetro, y todos juntos comieron del sacrificio delante de Dios.


Aun los sacerdotes que estén de turno deben santificarse para que no los destruya.


Los altares que hagan para mí deben ser sencillos altares de tierra. Sobre ellos me ofrecerán sus sacrificios, sus holocaustos y sus ofrendas pacíficas de ovejas y bueyes. Yo iré al lugar donde les pida que invoquen mi nombre, y los bendeciré allí.