Pidieron carne y les mandó codornices, y les dio maná: pan del cielo.
Éxodo 16:13 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Aquella tarde llegó una gran cantidad de codornices y cubrió el campo. Al día siguiente, todo el desierto, alrededor del campamento, amaneció mojado de rocío, Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y venida la tarde, subieron codornices que cubrieron el campamento; y por la mañana descendió rocío en derredor del campamento. Biblia Nueva Traducción Viviente Esa tarde, llegó una cantidad enorme de codornices que cubrieron el campamento, y a la mañana siguiente los alrededores del campamento estaban húmedos de rocío. Biblia Católica (Latinoamericana) Aquella misma tarde llegaron codornices, que cubrieron el campamento.
Y, por la mañana, en torno al campamento, había una capa de rocío. La Biblia Textual 3a Edicion Y ocurrió que por la tarde subió la codorniz y cubrió el campamento, y por la mañana había una capa de rocío alrededor del campamento. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al atardecer subieron codornices y cubrieron el campamento, y por la mañana había una capa de rocío alrededor del mismo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y venida la tarde subieron codornices que cubrieron el campamento; y a la mañana descendió rocío en derredor del campamento. |
Pidieron carne y les mandó codornices, y les dio maná: pan del cielo.