2 Samuel 22:42 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Clamaron por ayuda, pero nadie los socorrió; clamaron al Señor, pero él se negó a responderles. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Clamaron, y no hubo quien los salvase; Aun a Jehová, mas no les oyó. Biblia Nueva Traducción Viviente Buscaron ayuda, pero nadie fue a rescatarlos. Hasta clamaron al Señor, pero él se negó a responder. Biblia Católica (Latinoamericana) Aunque griten, nadie los salvará,
Yavé ya no les responde. La Biblia Textual 3a Edicion Miraron en derredor, y no hubo quien salvara; Aun a YHVH, pero no los oyó. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Piden ellos auxilio, sin nadie que socorra, al Señor, pero él no les responde. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Miraron, y no hubo quien los librase; aun a Jehová, mas no les respondió. |
Entonces ellos me llamarán, pero no les responderé; me buscarán ansiosos, pero no me encontrarán.
De ahora en adelante, cuando oren con las manos levantadas al cielo, no miraré ni escucharé. Por más oraciones que hagan, no escucharé, porque sus manos son manos de asesinos, están manchadas con la sangre de víctimas inocentes.
Entonces por fin se acordarán de Dios su Creador y respetarán al Santo de Israel.
En aquel día ya no pedirán ayuda a sus ídolos, ni adorarán a lo fabricado por sus manos. Ya no reverenciarán las imágenes de Aserá ni a las imágenes del sol.
«Hombre mortal, di a los consejeros de Israel: El Señor Dios dice: “¿Cómo se atreven a venir a solicitar mi ayuda? ¡Les aseguro que no les diré nada!”.
Por eso, cuando rueguen al Señor que los ayude en los tiempos difíciles, él no les hará caso. Cuando procuren su ayuda, el Señor se les esconderá, pues está enojado por los crímenes que ustedes cometen.
y consultó al Señor sobre lo que debía hacer. Pero el Señor no le contestó ni por sueños, ni por urim, ni por profetas.