Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 22:27 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Con el que es sincero, tú eres sincero, pero con el que es tramposo tú eres inflexible.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Limpio te mostrarás para con el limpio, Y rígido serás para con el perverso.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Con los puros te muestras puro, pero te muestras astuto con los tramposos.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Eres recto con el que es recto, pero pillas al hombre si es tramposo.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Limpio te mostrarás para con el limpio, Y con el perverso, sagaz.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

al sincero te muestras tú sincero, con el doble te haces tortuoso.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Limpio te mostrarás para con el limpio, mas con el perverso te mostrarás rígido.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 22:27
9 Tagairtí Cros  

pero a los que van por caminos torcidos, Señor, deséchalos. Llévatelos junto con los que hacen mal. Que haya para Israel paz y tranquilidad.


Con los puros eres puro, pero hostil con el malvado.


Yo sé que el Señor es mayor que cualquier otro dios, porque libró a su pueblo de la soberbia y de la crueldad de los egipcios».


¡Ay del ser humano que lucha contra su Creador! ¿Acaso discute la vasija con su hacedor? ¿Disputa la arcilla con quien le da forma, diciéndole: «¡Alto, te has equivocado!»? ¿O exclama la vasija: «¡Qué torpe eres!»?


¡Dichosos los que tienen un corazón limpio, porque verán a Dios!


A tal grado llegaron que, al no querer ni siquiera tener en cuenta a Dios, él los abandonó para que hicieran lo que sus mentes corruptas pudieran concebir.


El que espera esto se purifica, como Cristo es puro.