David y sus hombres siguieron su marcha, y Simí los siguió hasta una colina cercana, maldiciendo y arrojando piedras contra David y lanzando polvo al aire.
2 Samuel 16:14 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 El rey y todos los que estaban con él llegaron extenuados a Bajurín, de modo que descansaron allí. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y el rey y todo el pueblo que con él estaba, llegaron fatigados, y descansaron allí. Biblia Nueva Traducción Viviente El rey y todos los que estaban con él se fatigaron en el camino, así que descansaron cuando llegaron al río Jordán. Biblia Católica (Latinoamericana) El rey y todo su pueblo, agotados, se detuvieron por fin para respirar un poco. La Biblia Textual 3a Edicion Y el rey y todo el pueblo que estaba con él llegaron fatigados, y allí° se reconfortaron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El rey y toda la gente que le acompañaba llegaron extenuados a.., y allí tomaron aliento. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el rey y todo el pueblo que con él estaba, llegaron fatigados, y descansaron allí. |
David y sus hombres siguieron su marcha, y Simí los siguió hasta una colina cercana, maldiciendo y arrojando piedras contra David y lanzando polvo al aire.
Mientras tanto, Absalón y sus hombres llegaron a Jerusalén acompañados por Ajitofel.
Cuando David y su compañía pasaron por Bajurín, un hombre salió del pueblo, maldiciéndolo. Era Simí hijo de Guerá, miembro de la familia de Saúl.
Caeré sobre él mientras está cansado y desanimado. Él y todos los que están con él serán presa del pánico, y saldrán huyendo. Yo mataré solamente al rey y dejaré con vida a todos los demás, de modo que no les quedará más remedio que unirse a usted y servirle.