El rey y los de su casa se pusieron en marcha inmediatamente. David sólo dejó a diez de sus concubinas para que se ocuparan del cuidado del palacio.
2 Samuel 15:17 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Al llegar a la última casa de la ciudad, David se detuvo, y todos sus oficiales se colocaron junto a él, mientras que el resto de la gente seguía adelante. Así que delante del rey pasaron los quereteos, los peleteos, y los seiscientos guititas que habían acompañado a David desde Gat. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Salió, pues, el rey con todo el pueblo que le seguía, y se detuvieron en un lugar distante. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que el rey y toda su gente salieron a pie, y se detuvieron en la última casa Biblia Católica (Latinoamericana) El rey iba a pie acompañado de toda su gente, e hicieron un alto a la última casa. La Biblia Textual 3a Edicion Salió, pues, el rey con todo el pueblo tras él, y se detuvieron en Bet-merhak.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Salió, pues, el rey, a pie, con todo el pueblo, y se detuvieron en una casa alejada. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Salió, pues, el rey con todo el pueblo que le seguía, y se pararon en un lugar distante. |
El rey y los de su casa se pusieron en marcha inmediatamente. David sólo dejó a diez de sus concubinas para que se ocuparan del cuidado del palacio.
Has enviado la caballería a pisotear nuestros cuerpos quebrantados; por incendio y por inundación hemos pasado. Pero al final nos has dado gran abundancia.
¡Hasta he visto sirvientes a caballo, mientras los príncipes marchaban como sirvientes!