Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 1:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

―¿Y cómo sabes que han muerto?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Dijo David a aquel joven que le daba las nuevas: ¿Cómo sabes que han muerto Saúl y Jonatán su hijo?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Cómo sabes que Saúl y Jonatán están muertos? —le insistió David al joven.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

David dijo al joven que le traía esa noticia: '¿Cómo sabes que murieron Saúl y su hijo Jonatán?'

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces David dijo al joven que le informaba: ¿Cómo sabes que Saúl y su hijo Jonatán han muerto?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Preguntó David al joven que le traía la noticia: '¿Cómo sabes tú que Saúl y su hijo Jonatán han muerto?'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo David a aquel joven que le daba las nuevas: ¿Cómo sabes que han muerto Saúl y Jonatán su hijo?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 1:5
4 Tagairtí Cros  

―¿Qué ha sucedido? —le preguntó David—. Dime cómo fue la batalla. Y el hombre respondió: ―El pueblo huyó. Muchos murieron en la batalla. ¡El rey Saúl y su hijo Jonatán también murieron!


―Porque yo estaba en el monte Guilboa, y vi que Saúl se apoyaba en su lanza, y los enemigos lo tenían rodeado.


El ingenuo cree todo lo que le dicen, pero el prudente piensa cada paso que da.


Es gloria de Dios ocultar un asunto, y honra del rey investigarlo.