―Dámelo —respondió Elías. Elías tomó el cuerpo del niño y lo llevó al aposento alto, a la pieza de huéspedes donde vivía, y puso al niño en la cama.
2 Reyes 4:21 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Ella lo acostó entonces en la cama del profeta, y cerró la puerta. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Ella entonces subió, y lo puso sobre la cama del varón de Dios, y cerrando la puerta, se salió. Biblia Nueva Traducción Viviente Ella lo subió y lo recostó sobre la cama del hombre de Dios; luego cerró la puerta y lo dejó allí. Biblia Católica (Latinoamericana) Ella entonces subió a acostarlo en la cama del hombre de Dios, después cerró la puerta y salió. La Biblia Textual 3a Edicion Y ella subió y lo acostó en la cama del varón de Dios, y cerrando la puerta tras ella, salió. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Subió entonces ella y lo acostó en el lecho del varón de Dios; luego cerró la puerta y salió. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ella entonces subió, y lo puso sobre la cama del varón de Dios, y cerrando la puerta tras él, salió. |
―Dámelo —respondió Elías. Elías tomó el cuerpo del niño y lo llevó al aposento alto, a la pieza de huéspedes donde vivía, y puso al niño en la cama.
Hagamos una habitación en la terraza para que, cada vez que venga al pueblo, se quede ahí. Podemos poner una cama, una mesa, una silla y una lámpara. Así, cuando venga, tendrá un lugar donde quedarse».
Él se lo llevó para la casa, y la madre lo tuvo en sus brazos; pero hacia el mediodía murió.
Luego envió un mensaje a su marido: ―Envía a uno de los siervos con un burro para que me acompañe a ver al profeta.
Cuando Eliseo llegó, el niño estaba acostado, sin vida, sobre la cama del profeta.
Cuando le contó al profeta lo que había ocurrido, él le dijo: ―Ve y vende el aceite. Con lo que te den por la venta, podrás pagar la deuda, y te quedará dinero suficiente para que tú y tus hijos sigan viviendo.