―¡Vete de aquí, Satanás! —le respondió Jesús—. Las Escrituras dicen: “Sólo al Señor tu Dios adorarás, y solamente a él le obedecerás”.
1 Timoteo 5:15 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Temo que algunas ya se hayan descarriado para seguir a Satanás. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Porque ya algunas se han apartado en pos de Satanás. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues me temo que algunas ya se han descarriado y ahora siguen a Satanás. Biblia Católica (Latinoamericana) Algunas ya se han extraviado siguiendo a Satanás. La Biblia Textual 3a Edicion porque algunas ya se extraviaron en pos de Satanás. Biblia Serafín de Ausejo 1975 pues realmente algunas ya se volvieron atrás en pos de Satanás. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque ya algunas han vuelto atrás en pos de Satanás. |
―¡Vete de aquí, Satanás! —le respondió Jesús—. Las Escrituras dicen: “Sólo al Señor tu Dios adorarás, y solamente a él le obedecerás”.
¡Sírvannos de ejemplo Himeneo y Alejandro, a quienes entregué a Satanás para que aprendan a no deshonrar el nombre de Dios!
Como sabrás, los de la provincia de Asia me han abandonado, aun Figelo y Hermógenes.
que se desviaron de la verdad; ahora dicen que la resurrección de los muertos ya se efectuó, y con ello han debilitado la fe de algunos.
porque Demas me abandonó por amor a las cosas de este mundo y se fue a Tesalónica. Crescente se fue a Galacia, y Tito a Dalmacia.
Pero muchos imitarán su vida perversa, y esto hará que se hable mal del camino de la verdad.
Aunque salieron de entre nosotros, en realidad nunca fueron de los nuestros, porque si lo hubieran sido, se habrían quedado con nosotros. El hecho de que nos dejaran comprueba que no eran de los nuestros.
¡Aquel gran dragón, que no es otro sino la serpiente antigua que se llama diablo o Satanás, y engaña a todo el mundo, fue arrojado a la tierra junto con la totalidad de su ejército!