Yo te di reyes cuando estaba enojado, y luego te los quité cuando estaba furioso.
1 Samuel 8:22 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 y el Señor contestó: ―Haz lo que ellos dicen y dales un rey. Samuel, pues, les dio la respuesta afirmativa y los envió a sus casas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y Jehová dijo a Samuel: Oye su voz, y pon rey sobre ellos. Entonces dijo Samuel a los varones de Israel: Idos cada uno a vuestra ciudad. Biblia Nueva Traducción Viviente y el Señor respondió: «Haz lo que te piden y dales un rey». Entonces Samuel estuvo de acuerdo y los envió a sus casas. Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé dijo entonces a Samuel: 'Hazle caso a ese pueblo y dale un rey'. Y Samuel dijo a los hombres de Israel: 'Váyase cada uno a su pueblo'. La Biblia Textual 3a Edicion Y YHVH dijo a Samuel: Escucha la voz de ellos, y haz que un rey reine sobre ellos. Entonces dijo Samuel a los hombres de Israel: Regrese cada uno a su ciudad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh dijo a Samuel: 'Atiende su petición y nómbrales un rey'. Dijo entonces Samuel a los hombres de Israel: 'Que cada uno se vaya a su ciudad'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová dijo a Samuel: Oye su voz, y pon rey sobre ellos. Entonces dijo Samuel a los varones de Israel: Idos cada uno a su ciudad. |
Yo te di reyes cuando estaba enojado, y luego te los quité cuando estaba furioso.
«Haz lo que te piden —respondió el Señor—, porque no te están rechazando a ti sino a mí. Ellos no quieren que yo sea su rey.
Quis era un hombre rico e influyente de la tribu de Benjamín. Era hijo de Abiel, nieto de Zeror, bisnieto de Becorat y tataranieto de Afía.