Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Samuel 28:5 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Cuando Saúl vio el campamento de los filisteos, se llenó de pánico

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando vio Saúl el campamento de los filisteos, tuvo miedo, y se turbó su corazón en gran manera.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando Saúl vio al inmenso ejército filisteo, tuvo miedo y se aterrorizó.

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando Saúl vio el campamento de los filisteos, tuvo miedo y su corazón se estremeció.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero cuando Saúl vio el campamento de los filisteos, tuvo temor, y su corazón tembló en gran manera.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando Saúl vio el campamento de los filisteos, le acometió un gran temor y su corazón fue presa de gran pánico.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando Saúl vio el campamento de los filisteos, temió, y se turbó su corazón en gran manera.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Samuel 28:5
11 Tagairtí Cros  

Está cercado de terrores, y si tiene días buenos, pronto se le desvanecen.


Razón tiene para temer; su enemigo está por darle alcance.


En un instante serán destruidos, consumidos por el terror.


Lo que el malvado teme se cumplirá; lo que el justo desea se le concederá.


Sin embargo, cuando a la corte real llegó la noticia, «Siria está aliada con Israel contra nosotros», el corazón del rey y de su pueblo tembló de miedo como las hojas del bosque se estremecen bajo la tormenta.


Su rostro palideció de miedo, y tal pavor se apoderó de él, que sus rodillas temblaban y sus piernas se aflojaron.


Los filisteos establecieron su campamento en Sunén, y Saúl y los ejércitos de Israel estaban en Guilboa.


y consultó al Señor sobre lo que debía hacer. Pero el Señor no le contestó ni por sueños, ni por urim, ni por profetas.